智培中文



政事第三(节选)(世说新语)
陈仲弓为太丘长(县令),有劫贼杀财主者,捕之。未至发所(发生血案的地方),道闻民有在草(指生产时的草蓐)不起子者(生子而不养育,将婴儿丢弃),回车往治之。主簿曰:“贼大,宜先按讨。”仲弓曰:“盗杀财主,何如骨肉相残?”
王安期为东海郡。小吏盗池中鱼,纲纪(主簿)推之(告发小吏)。王曰:“文王之囿(语出孟子,文王之囿,方七十里,与民同之,故民乐意文王有此苑囿。),与众共之。池鱼复何足惜!”
陆太尉诣王丞相咨(谘询)事,过后辄翻异(翻案,谘询时决定的事,事后又变挂),王公怪其如此,后以问陆,陆曰:“公长(你的职位高)民短(我的职位低),临时不知所言(当时讨论时紧张不知所言),既后觉其不可耳。”
陶公(陶侃)性检厉,勤于事。作荆州时,敕(ㄔˋ;命令)船官悉录(收藏)锯木屑,不限多少,咸不解此意(都不明白为什么这么做)。后正会(正月朔旦朝会),值积雪始晴,听事(听事之所)前除(阶)雪后犹湿,于是悉用木屑复之,都无所妨(就不会湿滑妨害走路)。官用竹,皆令录厚头(将粗厚的竹头收起来),积之如山。后桓宣武(桓温)伐蜀,装船(造船),悉以作钉(钉子)。
王、刘与林公共看(拜访)何骠骑(何充),骠骑看文书(批改公文),不顾(理睬)之。王谓何曰:“我今故与林公来相看,望卿摆拨常务(放下日常公务),应对玄言(与我们谈论玄妙的哲理),那得方低头看此邪?”何对曰:“我不看此,卿等何以得存?(我如果不认真处理公务,你们这些人怎能闲着没事到处清谈呢?)”诸人以为佳(认为他的回答很有道理)。
《世说新语》是由南朝宋刘义庆编撰。这部书记载了自汉魏至东晋的遗闻轶事,反映了魏晋时期文人的思想言行,和上层社会的生活面貌。全书共一千多则,每则文字长短不一,有的数行,有的只有三言两语。《世说新语》善用对照、比喻、夸张、与描绘的文学技巧,对后世笔记小说的影响颇大,《世说新语》也记录了许多脍炙人口的佳言名句。